m�sica
Buscador

Letra traducida de Brooklyn Bridge To Chorus - The Strokes en espa�ol

Letra traducida de Brooklyn Bridge To Chorus

[verso 1]
un disparo nunca es suficiente
solo espero que vayamos en c�rculos
toda una vida dando todo por ti
(hostil, dame un descanso
no digas que est� en la botella de aire)

[pre coro]
y primero me dir�a que soy su amigo
en realidad, no gracias, estoy bien
entonces me enviaba miradas raras

[coro]
quiero nuevos amigos, pero ellos no me quieren.
est�n haciendo planes mientras veo televisi�n
pens� que eras t�, pero tal vez soy yo
quiero nuevos amigos, pero ellos no me quieren.

[post-coro]
y la canci�n de los ochenta, s�, �c�mo te fue?
cuando dijeron: "este es el comienzo de los mejores a�os"
aunque falso, descanso

[verso 2]
un disparo nunca es suficiente
solo espero que esto entre en c�rculos
y la distancia desde mi habitaci�n, �hay algo tan necesario?
estaba pensando en esa cosa que dijiste anoche, tan aburrida

[pre coro]
�y las bandas de los ochenta? �a d�nde fueron?
�podemos cambiar al coro ahora mismo?
https://www.coveralia.com/letras-traducidas/brooklyn-bridge-to-chorus-the-strokes.php

[coro]
quiero nuevos amigos, pero ellos no me quieren.
se divierten un poco, pero luego se van
�son solo ellos? o tal vez todo yo?
porque mis nuevos amigos no parecen quererme

[post-coro]
da�a mi caso, pero est� bien
me duele mi caso, pero est� bien
estamos bailando en un rayo de luna
y sigue y sigue y sigue y sigue

[puente]
cuanto m�s profundo me vuelvo, menos s�
as� es como va
cuanto menos s�, m�s profundo voy
julieta, adoro
cuanto m�s profundo me vuelvo, menos s�
rendimientos decrecientes
oh, oh, oh, oh, oh, oh

[outro]
oh, as� es como va
todo lo que quiero decir
en otra cancion
en otro d�a
en otra cancion
en otro d�a
en otra cancion
en otro descanso

Letra subida por: An�nimo

Vota esta canci�n:
0/10 ( votos)

Discos en los que aparece esta letra traducida:

La letra traducida de Brooklyn Bridge To Chorus de The Strokes es una versi�n traducida al castellano de la canci�n original realizada por colaboradores/usuarios de Coveralia.

�Has encontrado alg�n error en esta p�gina? Env�anos tu correcci�n de la letra traducida